View Full Version : Language Lexicon
EnheilRas
04-21-2006, 06:13 PM
Orcish
Throm'ka (Throm-ka): Greetings.
This is an informal salutation used between Horde, or Friendly Horde strangers. Not to be used to address Forsaken. May also be used to address "Respectible" enemies.
Putanni: Greetings.
This is an Informal salutation used by Horde Elders to address Students, Parents to address children, or Taskmakers to address slaves. Horde use this to greet Non-Horde and Forsaken.
Thrall'Hall (Thrall-Hall): Warchief's (Thrall's) Might!
THis is a Military Formal Salutation-Only. Only to be used between two Horde actively in the Horde Army.
Lok'tar (Lok-Tar): Strength!
This is a Military Salutation and Farewell (Like the Hawaiian "Aloha"); It is used very formally, and even used by Soldiers to address civilians. It is the basic formal greeting between Orcs and their allies.
Lok'tar Ogar: Strength and Honor!
This is the Standard Orcish Warcry, used to prelude to Battle. Used by all manners of soldiers and officers in the Horde Army.
Lok'narosh:
This phrase is used only once, by Warchief Thrall. It's exact definition is unknown, but it may be used in the same respects that "Lok'tar Ogar" is used.
Daboo (Dabu): Yes, I agree
Zug Zug (Zugzug): Yes, I understand
This is used for an acceptence of a task or mission. It's origin is slightly humorous, as it came from a film about cavemen, and they used this term to define sexual intercourse.
Etork: Orders?
This word refers to the question of Military Command; It is used to express the desire to have something to do, such as the wanting of a task or mission.
Swovu: Go! Forward! Charge!
Glorduk: Carry out and Obey.
This would be the proper military response after receiving your order, task, or mission (From saying "Etork"). It means you are accepting the responsibility of your issued command.
Gol'Kosh: Shit! Fuck!
This is a very popular single word explicitive phrase to denounce extreme frustration or anger at something or someone.
Grom: Giant, Huge, Massive
Bolar: Bowels, Entrails, Guts
Mash: Heart (Possibly also Love)
Gol: Step, Leap
Aka'Magosh: Thank You
Vilmah
04-21-2006, 06:30 PM
Ooo, that was helpful, thanks. ^^
EnheilRas
04-21-2006, 06:32 PM
Taurahe
Ishne aloe Por-ah: Walk with the Earthmother
This is a Blessing the Tauren give to those allied to them. It is used in place of a Farewell.
Isha: Tooth
Muhale: Spear
Awak: Doom, Death, Finality.
Owa: Blue
Tanka: Bolt, Lightning.
Lakota: The Ground
This is used to describe the Dirt we walk on.
Mani: Shake. Quake. Rumble.
Washte: Spirit, Soul, Essence.
Pawne: Bite, Biter, Eat, Chew. Devour.
Eche: White
Yakee: Mist, Fog.
Earth: The Planet Azeroth
Yes, it was the Tauren who invented the Word "Earth" in WarCraft Lore, and were the first to name the Planet that.
Arikara: Vengence, Retribution, Vendetta.
Lar: Sharp
Korwi: Claw
An'she: The Sun, the Left Eye of the Earthmother
Mu'sha: The Moon (The Larger of the Two), the Right Eye of the Earthmother
The name of the smaller of the Two moons is simply "The Blue Child," and has no particular origin in either the Elf or Tauren mythology regarding the celestial bodies of the Star system.
Vuudu
04-21-2006, 07:12 PM
Now if you have a Troll lexicon, I am really gonna be impressed ...
EnheilRas
04-21-2006, 07:18 PM
Actually the Troll langauge is called Zandali. Less than half a dozen words have ever been said in it in the games (In fact, only 1 had ever been said in the WarCraft RTS Games)
Malebrignon
04-21-2006, 07:22 PM
Thank you so much!
I use as many as I could remember with Grooda, but there's a lot on here I'd forgotten and at least one I was using incorrectly.
Fhenrir
04-21-2006, 07:23 PM
In regards to the orcish, I had actually heard a little differently on a couple of those.
Swovu, I'd heard as "Swobu". Nothing major, just saying that's how I've heard it said.
Also, I think Thrall says "Lok'Naroche!", which he used as a battle cry.
Very helpful though, many of those words I'd never heard at all. *cheers*
EnheilRas
04-21-2006, 07:25 PM
Swovu, I'd heard as "Swobu". Nothing major, just saying that's how I've heard it said.
It could be either. I have only the DOS-Version of WarCraft II (The original one), so the sound might be clearer on it if you have the BNE.
Also, I think Thrall says "Lok'Naroche!", which he used as a battle cry.
I swore it was spelled "Narosh" instead. I'd hate to replay that damned campaign to see for sure.
EDIT for Zusteakai: These words are all used in the WarCraft Games. In other Lexicons, I also added in Palladium High Orcish (Which my character uses in conjuction with this Lexicon for flavor). Those terms are devoid in this one, making it pure Lore. If you'd like sources on where the words are used, I may offer those.
Rudrah
04-21-2006, 08:16 PM
Hmm...so Grom'Gol could be interpreted as Giant Step, eh? This is pretty interesting material, thanks for posting this!
EnheilRas
04-21-2006, 08:29 PM
It certainly is one giant step from Orgrimmar, isn't it?
Vuudu
04-21-2006, 09:15 PM
Do you have a list of the 6 or so Troll words that have been used?
EnheilRas
04-21-2006, 10:47 PM
Yes, I have all but one of them. That one was the name in Zandali for the large wooden masks the Shadow Hunters wear. It was only used in the Frozen Throne Webpage on Samwise's Picture of the Shadow Hunter concept artwork to describe it. Once Frozen Throne went retail, the description changed and the word disappeared.
Karkarov
04-22-2006, 04:02 PM
Knowing this any orc that addressess me with anything that doesnt fall in the ally, or horde member, catagory and tries this "how to greet students, lesser people, etc" crap is getting a sword rammed up thier spine.
Mortica
04-22-2006, 06:24 PM
Knowing this any orc that addressess me with anything that doesnt fall in the ally, or horde member, catagory and tries this "how to greet students, lesser people, etc" crap is getting a sword rammed up thier spine.
ditto, lol
Shadowspeak
04-23-2006, 09:23 AM
Thanks for posting the one about Tauren! Tauren lore/language isn't very popular for some reason...
Fhenrir
04-23-2006, 04:53 PM
Alright, since I learned all my orcish originally from Kretol (of the server Silver Hand), I figured (hoped) he wouldn't mind if I shared his little orcish "dictionary" with you! This is copy/paste, his wording, from a topic of his on his guild forum. So... call me a thief! It's what I've gone by whenever I play an orc.
This is a list of orcish words that I have ascertained the meaning of. I've kept a list with me for almost since WoW went live, but over time, these words have come second-nature to me *grin* Playing only orcs and using such words constantly will do that to you ;)
Anyhow, here is what I have determined meanings of (via gathering from in-game usage (both in WoW and Warcraft III), one or two words/phrases from a book, as well as various sites that I checked long ago):
Throm'ka - Warm greeting
Mok'ra - More of a casual or informal greeting
Lok'Tar - A farewell. Can also be used as a greeting, more suitable to a warrior (not necessarily the 'class,' either). Also an orcish warcry. Basic translation is "Strength" or "Be strong"
Lok'Tar Ogar - Essentially a more emphasized version of "Lok'Tar." Basic translation is "Strength and Honor" (from what I've gathered). (On a level of personal opinion, this should only be used rarely, perhaps during a very close/important battle, or perhaps to imbue true feeling into a parting with a close friend that you may not see again for awhile (as examples))
Dabu - A word of acknowledgement. "Yes"
Swo'bu - Another word of acknowledgement, but used when talking with a superior or perhaps someone you respect.
Glor'du - Yet another acknowledgement. This would be the most subservial of the three (ie, Dabu, Swo'bu, Glor'du).
Zug zug - An affirmation. ie, "Alright alright."
Aka'magosh - An expression of gratitude (ie, 'thank you,' 'thanks,' etc.)
Kagh - Run
Lok'Naroche - Look out. Good example to use this would be when attacked
Logre'gard Noe Kal - A question when awaiting orders (ie, "Where do you want me?")
Kagh! Bin mog g'thazag cha! - "Run! I will protect you!"
Fit'chure! - "Fire!" (Command)
EnheilRas
04-23-2006, 05:09 PM
Kretol is a very good friend of mine.
A lot of the Orcish the Ironsong Tribe uses are pretty much guesses. More or less a lot of that is influenced a lot from me before I had completed my lexicon.
Those last three, I've never seen before in my life.
Honestly, I forgot all about "Mok'ra"
Fhenrir
04-23-2006, 05:22 PM
If I remember correctly, Thrall himself actually says "Logre'gard Noe Kal" when you click on him in WC3.
And I figured you'd know who Kretol was, since you played on Silver Hand. Next time I see him, should I tell him EnheilRas says "hi"? :wink:
EnheilRas
04-23-2006, 05:42 PM
I am posting my story on that realm forum
Chavie
04-23-2006, 06:37 PM
shine on
Aquizit
04-24-2006, 12:41 AM
We dwaves of the IFR usually have Gutterspeak sounding like a hissing broken common.. (very broken) when writing up stories and such that involve them...
I'm thinking it's a hissing gurgling type sound.. since for most of the Forsaken their jaws/tongues/voice boxes have probably deteriorated severely..
EnheilRas
04-24-2006, 01:16 AM
read: PvP-Inspired Anti-Harrasment > lore & rp
Fixed
Knowing this any orc that addressess me with anything that doesnt fall in the ally, or horde member, catagory and tries this "how to greet students, lesser people, etc" crap is getting a sword rammed up thier spine.
Aww, but Karkarov, your such a cutie putanni.. LOL!
EnheilRas
05-24-2006, 03:46 PM
What I've noticed so far in "Mok'ra" is that only women use it.
Hmm..
Vilmah
05-24-2006, 03:58 PM
What I've noticed so far in "Mok'ra" is that only women use it.
Hmm..
Really? I coulda sworn I heard manly vendors say it, before. I'll have to check.
Tillna
05-26-2006, 11:51 AM
No Darnassian?
Ouch
heh
well..they do only have like five sayings
EnheilRas
05-26-2006, 04:19 PM
Actually I've read a Darnassian Lexicon of about 30 or so phrases.
Can't for the life of me remember where it was..
I don't do Alliance.
EnheilRas
05-26-2006, 04:29 PM
http://www.kaldorei.com/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=9 <--There it is.
Hope you're fluent in German.
turen
05-31-2006, 08:29 PM
Hell I'd be happy with Putanni. Usually I get Gol'Kosh whenever an Orc sees me. Was it something I said?
Burgam
06-08-2006, 10:16 PM
Darnassian
Talah- Hello
Ash- Lol
Andu- Ouch
Tal Tal osa- How are you?
Ast're- Goodbye
Do'rah- Attack
Mush- Help
Shardath-Thank you
Thats the little bit I managed to get from a Night Elf friend of mine. It helps when your talking to a Night Elf who RPs that they don't know Common. I'll try and get more.
EnheilRas
06-09-2006, 12:21 AM
Check said link to German Site.
Aquizit
06-09-2006, 12:29 AM
I think I'll get with some non-dwarves and pop out a few things in Dwarvish.. should be interesting.
Darkblade
06-14-2006, 01:38 PM
Darnassian
Thats the little bit I managed to get from a Night Elf friend of mine. It helps when your talking to a Night Elf who RPs that they don't know Common. I'll try and get more.
This is about actual meanings, not Blizzard's language encrypter.
Tubruk
11-02-2006, 08:46 PM
How about some trolltalk?
Shadowspeak
11-02-2006, 09:05 PM
What -IS- gutterspeak Exactly? I figure it's common, just distorted from you know... the whole Undead thing.
Tarlithion
11-02-2006, 10:40 PM
Gutterspeak is a ridiculous attempt by Blizzard to keep the Undead from speaking Common.
Fallacy
11-02-2006, 11:39 PM
If you actually pay attention to it, how it's translated sounds a lot like Common. However, it is just there for a language barrier.
Darkblade
11-03-2006, 12:44 PM
I always figured that Gutterspeak was what it would sound like if you were talking without a lower jaw..since so many undead don't have one. ;)
Redcap
08-22-2007, 05:00 PM
Sin'dorei words, Anyone?
Fallacy
08-22-2007, 05:12 PM
Sin'dorei words, Anyone?
http://www.worldofwarcraft.com/info/encyclopedia/576.xml
Lelenia
08-23-2007, 12:42 AM
Not any of the listed languages, but...
http://www.grey-company.org/Circle/language/phrase.htm
I loved using bits and pieces when RPing. Definetly gave Lel a distinct flair.
Raziel
08-23-2007, 01:15 AM
Who dares sully my sticky with Dungeons and Dragons?
That's almost as bad as the guy who put Tolkienite Black Speech to use as orcish!
Xiphus
08-23-2007, 02:39 AM
I always thought that Gutterspeak is a language made up of a number of slangs and a mish-mash of several other language where the most of it comes from Common. It is, according to WoWwiki, a language of choice used by thugs, pirates, assassins, thieves and all those shady types.
And for the Forsaken to favor this language over actual Common is because they felt that since the Alliance had forsaken them, they might as well go about butchering Common to show that they want nothing to do with the Alliance. And thus, they ended up using the more mish-mashed and broken version of Common used by shady characters: Gutterspeak, since it is very similar to Common, the language they used to use, and yet still far removed from Common that they are comfortable with using it without feeling like they are still part of the Alliance.
Alekander
01-05-2008, 06:40 PM
I'm afraid I disagree with your OP.
Aka'magosh is actually a manly orc way of saying something as lame as, "Blessings upon you and yours," and making it really epic.
Lok'tar Ogar is also, "Victory or Death."
Also, I will second that I have heard, "Logre'gard" from Thrall in WC3.
Aleria Fadeleaf
07-13-2008, 11:30 PM
Sin'dorei words, Anyone?
I've done a bit of research of my own. After all, you can't make diplomatic trips to Silvermoon without knowing a bit of the language. Keep in mind that a lot of my Thallassian is based off of speculation. I will start off with the official phrases, intermixed with speculation, and dissection.
(Official Translations)
Al diel shala = Safe travels
Anar'alah belore = By the light of the sun.
Anaria shola = Speak your business.
Anu belore dela'na = The sun guides us.
Bal'a dash, malanore = Greetings, traveler.
Bash'a no falor talah! = Taste the chill of true death!
Doral ana'diel? = How fare you?
Kim'jael = "Little Rat"
Medivh = "Keeper of Secrets"
Quel'dorei = "high elves"
Quel'Thalas = "High Kingdom" or "High Home"
Quel'Zaram = High Blade.
Quel'Danil = High Peak.
Ronae = "Peaceful"
Selama ashal'anore = Justice for our people.
Shindu fallah na! = They're breaking through!
Shorel'aran = Farewell.
Sin'dorei = Children of the blood . Can also be interpreted as "people of the bloodline", referring to the continuation of the line of the Highborne.
Sinu a'manore = Well met.
Sunstrider = "he who walks the day"
Speculation
I take most of my speculation from Illnab, so I think it might be best to show it to you, as taken from his page on WoWwiki.
Notes on symbols: I use very little verbs; what text does not have [] or () around it is what I think has solid evidence to prove it.
[] means that that theory is speculative, or that it is additional information.
() means that that theory is speculative, or is info on the grammatical form of the word.
|&| means a non-spaced conjunction of the words. a ` or a space is dialectal, I believe.
genitives==
nom.2|&|nom.1
[Where English== nom.1|&|"of the"|&|nom.2]
Vocab..
Quel, in nom.2... [of that] which is high ranking, high status, high elevation
Medivh-- secret-keeper
belore-- many uses, context sensitive... goings, go, go [by]
---NOTES: Darnassian: "Fandu-dath-belore?" = "Who goes there?" [who [there, dath being a mere question word to prime the verb] goes?] and so I beg to differ that belore means sun but rather in the translations it is thought to meant sun it rather be... that which goes, that which is, a word of emphasis.
anar-- sun (Case: nom.2, gen); [fire, possibly?]
alah - light (Case: nom.1, [gen?])
zaram-- blade, (case: nom.1)
sin-- blood, (case: gen, [nom.2])
Thalas-- homeland, kingdom, land, (case: nom.1)
fallah-- person, ['bad' connotation] (case: nom)
shindu-- failing, case: nom, verbal nominative... [shin==verb?] [Additionally, likely a older, outdated formation]
dorei-- ones, people [neutral/good connotative...; nominative case...]
dor-- one, emphasis mainly.
anu-- elder/mutated form of anar... [honoring form?]
lithien-- assumably building, lodge, inn...
diel-- you, accusative... mutation of darnassian 'dieb'
al diel shala--may you be safe [in your goings]; lit. "to you, safety"
doral ana'diel-- How are you, by the sun? [Doral, how, 2nd] [ana, of the sun; formality][diel, you]
no-- of, only used in emphasising situations. [nom.2 'of' nom.1 formation;
cf. Bash'a no falor talah!
[[bad] death of chill taste you] ([you] Taste the chill of true [bad] death)
ana-- possibly sun in genitive formation/mutation?
danil-- peak(s?);
Thondroril-- roaring of green [Thon'droril; droril==onomatopoeia]
Dal'Aran [Dalaran]--city of magi
Dal -- magi [Da possibly magus?]
Endal--magic, that of magi
Shorel'Aran -- safety [to your] home; a farewell and idiom.
(Shorel being mutated [perhaps elder form] of Shala)
Anar'endal Dracon-- Magic of the sun [consumes/is as a] dragon
Endorel aluminor-- Cleanse my form [Magical properties; ancient; latter is a mutation of Darnassian "Allaminar!"]
Anara'nel belore-- may you all go through the fires
Endala finel endal!-- These magics are your last [magicking](?)
Anu belore dela'na-- The light being that of guiding
Retrieved from "http://www.wowwiki.com/User:Illnab1024/Thalassian_Ramblings"
Further speculation. (As taken from WoWwiki)
Anar/Anu = Sun but more likely light - used in Anar'alah belore and Anu belore dela'na.
Belore = Sun This translation has been all but confirmed.
Dalaran - "Aran" probably means "city" (cf. Darnassian names like Ameth'Aran and Bashal'Aran)
Danil = Peak - used in Quel'Danil.
Dal = Fury - used in Thori'dal, the Stars' Fury.
Diel = Travel - used in Al diel shala and Doral ana'diel.
Dorei = Born, Children, or Elves - used in Kaldorei, Quel'dorei and Sin'dorei. (This is also Darnassian.)
Malanore = Traveler - used in Bal'a dash, malanore.
Quel = High - used in Quel'Danil, Quel'dorei, Quel'Lithien Quel'Thalas, and Quel'Zaram. (This is also Darnassian.)
Quel'Lithian = Quel is high, Lithien is unknown (It may mean Lodge, as that is both similar to the word and relevant).
Serrar = Blade.
Shala = Safe - used in Al diel shala.
Sin = Blood - used in Sin'dorei.
Shindu = Failing - used in Shindu Sin'dorei and Shindu Fallah Na. (Our enemies are breaking through).
Thalas = Home or Kingdom - used in Quel'Thalas.
Thondroril = Greenrush
Thori = Star - used in Thori'dal, the Stars' Fury.
Zaram = Blade - used in Quel'Zaram.
Shan'dor - Note the similarity to the Darnassian word Shan'do, which means honored teacher.
Shindu Sin'dorei = Failing Children of the Blood Lament of the Highborne
My own speculation.
a': a' is a difficult translation, but something that is used in most phrases. Interpret it to mean "to be", but it is often prefaced by an implicit or explicit noun. For instance, if I were to say "You are well" I would say "Diel a'sinu" This is the reason why when you ask me "How are you?" I will respond with "a'sinu", because the verb: "You" is implicit. Here are a few examples
a'ronae = [noun] is peaceful
a'sinu = [noun] is well
a'talah = [noun] is bad/not well
a'shol dash = [noun] is speaking
a shol'a dash = you are speaking
That's another thing I need to talk about, use of 'a, which at the end of the verb most likely means in reference to "you".
Anu: "You" (Elder, more respected), or "the" - I take this from Illnab's speculation, but taking a little bit from what I know from Spanish. For example, in spanish, "tu" would mean you, but "usted" is a more honored form, used in addressing elders. I hold "anu" to mean the same as "usted", and "diel" to mean the same as "tu"
Belore: "Sun"
Bal: "To greet" - Just as a note, I often get in the habit of ramming Bal'a dash into Baladash, simply because it is one word. I interpret the 'a to be speaking to "you" and the dash to be the extension (ing).
Bash: To die. - As seen in "Bash'a no falor talah!"
No: "of" - also seen in "Bash'a no falor talah!"
Talah: "Bad" - according to Illnab. Take note, this is why you don't want to speak in Darnassian to Sin'dorei. The reason being is because "Hello" comes out as "Talah". You will either look goofy, scared, malicious, or angry. None of the things you want to look like when speaking to Sin'dorei
Dorei: People - dor most likely meaning person, and ei being plurality. ae is also used in a plural connotation, as in "of more" or "full of", as used in "Ronae"
Ronae: Peaceful.
Draenei - Draen'ei: People of Draenor - Draenor with "or" cut out, to most likely mean: "of Draenor" and "ei", being plurality.
Shol: to speak
Shal: to travel
Shorel: Travels (This is where the aforemented mixup came from.)
Aran: Home (This may transfer to Darnassian as well, as seen in Ameth'aran, but with Dal'aran as well.) take note, I did not say city, because of the phrase: "Shorel'aran" which means "Safety to [your] home" this indicates that Aran was indeed intended to mean "Home"
Dal: Mages
Da: Mage
Endal: Magic
Dracon: Dragon
Anar: Sun/Fire - Used in "Anar'endal Dracon!" (Nethermancer Septheria) meaning : "Magic of the sun [is as a] dragon!" but it could also mean: "Fire magic is as a dragon" considering that the Nethermancer is practically obsessed with it.
Alah: Light - (Again, taken from Illnab's research)
Thalas: Land/Kingdom/Domain.
Malanore: Traveller
Malan: To travel
ore: the suffix, "er"
Shan'dor: Teacher
Shan: To teach
-Take note, I listed both forms of the suffix "er" Malanore is Traveller, while Shan'dor most likely means "One who teaches" because of the word "Dor" which means "person" or "one"
Doral: How?
--------------------
That's all I have for now. 100g goes to anyone who can accurately figure out what "Shar" means.
Halvar
07-14-2008, 02:07 AM
Shar.. hmm.. a random guess.. because of Queen AzSHARa I'm going to guess "to learn" or "one who learns".
EnheilRas
07-14-2008, 01:21 PM
uhh..
..good work?
Brevus
07-14-2008, 02:03 PM
Lok'tar Ogar is also, "Victory or Death."
"Victory or death" is also the only translation I've ever known of the phrase.
Aleria Fadeleaf
07-14-2008, 07:34 PM
Shar.. hmm.. a random guess.. because of Queen AzSHARa I'm going to guess "to learn" or "one who learns".
I'm not so sure. Let's keep in mind, first of all, that the language has almost certainly mutated over the 10,000 years since Queen Azshara lived. Aside from that, from what I've seen, it is one of the most heavily used words in the Thallassian language. It is also not conjugated the way a verb would be.
Zultingo
02-02-2010, 06:26 AM
ZANDALI
"Atal'Hakkar" = "Devoted to Hakkar" or "In Honor of Hakkar"
"Atal'ai" = "Devoted Ones"
"'jin" = suffix, refers to the tribal chief or elder.
"fon" = suffix, means "loner": someone who has deliberately absented himself from troll society and its obligations and is little better than a pariah.
"Juju" = 1. a fetish, charm or amulet used by some tribes. 2. the power associated with a juju
"Kaz'kah" = "death totem"
"Mojo" = a magic spell, hex, or charm; broadly : magical power
"Voodoo" = a person who deals in spells and necromancy b (1): a sorcerer's spell : hex (2): a hexed object : charm
"Zufli" = "baby witch", corruption of the voodoo master prefix, "zul". It is a derogatory term for female witch doctors, but some females have taken on the title as a mark of pride.
"Zul'" = prefix, describes a voodoo master
"Zul'jin" = title/name, used for a "great tribal witch doctor
Those of the more discerning among you will notice that yes, this means that Zul'Jin's name has never actually been listed.
As a short primer on troll names:
Every troll is born with a one or two syllable name. As they accomplish things or achieve ranks within the tribe, other titles are added upon them. By way of a for instance, my character's full name is Zul'Tasti'Tingo'Jin. Tasti being his birth name, Tingo being an addendum that I created (out of a bastardization of one of the troll /cheers) to represent his shamanism. Zul being as you see above, and likewise with Jin. I heartily encourage all troll players to append their names like this so that they become evolving growing things like the characters they represent.
EnheilRas
02-05-2010, 01:46 PM
Though Zul'jin was rogue-like anyway.
Zultingo
02-05-2010, 11:52 PM
I'm gonna pull out the Link principle here
That's the phrase in which one uses in situations like this. Named so for questioning how Link's sword stayed on his back in earlier games. The questioner wondered after Hylian Velcro, but the word that came down from Nintendo was to just repeat "It's only a game, it's only a game, it's only a game."
/copout
Jeedup
02-06-2010, 01:38 AM
And, Zul'Jin was given the name before they even bothered to even go to far into their lore, and into language, could also be that there is some significant differences in the 'species' of troll and their languages.
Bloodscream
03-30-2010, 01:05 PM
Here a link to the Orcish wiki, it has all the "official" terms and their reference.
By official I mean stuff they dug out of Blizzard...
http://www.wowwiki.com/Orcish
Powered by vBulletin® Version 4.1.8 Copyright © 2012 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.